欢迎来到全欧教育官方网站,专注德语培训,法语培训,西班牙语,意大利语,小语种培训!
来源:网站小编
1106ROSICARE: provare invidia, struggersi per il comportamento di un’altra persona 意思是:羡慕嫉妒恨,对别人的行为耿耿于怀 Es. I tifosi hanno rosicato perché la squadra avversaria ha vinto 例如:球迷们羡慕嫉妒恨,因为对方的球队赢了。
SMINCHIARE: ferire, rompere, danneggiare qualcosa 意思是:受伤、断裂、损坏某物 Es. Ho fatto un incidente con la macchina e ho sminchiato tutta la carrozzeria 例如:我的车出了事故,把整个车身都坏了。 SBARELLARE: perdere la ragione意思是:丧失理智 Es. Mio padre sbarella sempre quando prendo un brutto voto例如:当我得到一个坏分数时(考试不及格),我父亲总是丧失理智。 ABBOZZARLA: frenare il proprio risentimento, pazientare意思是:克制自己的怨恨,忍耐 Es. Abbozzala e smettila di lamentarti 例如:克制一下,别再抱怨了。 CANNARE: fallire, sbagliare qualcosa意思是:犯错 Es. Ho comprato i pantaloni online ma ho cannato completamente taglia例如,我在网上买了裤子,但完全搞错了尺码。 ASFALTARE: sconfiggere qualcuno in maniera decisiva, una volta per tutte意思是:手一劳永逸地果断击败某人 Es. Credevi di vincere, ma ti ho asfaltato 例如:你以为你会在赢,但我打败了你。 CIOCCARE: litigare意思是:吵架,争论 Es. Giacomo e Maria hanno cioccato di brutto ieri sera 例如:Giacomo和Maria昨天晚上大吵了一架。 ABBIOCCARSI: assopirsi, addormentarsi soprattutto dopo i pasti意思是:打瞌睡,特别是在饭后入睡 Es. La domenica, dopo la solita scorpacciata (spanciata) a casa della nonna, mi abbiocco sul divano 例如:星期天,在奶奶家暴饮暴食之后,我在沙发上打瞌睡。 Scorpacciata(名词)暴饮暴食,大吃大喝